Сахих Бухари

حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَأُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْجُمُعَةِ: ﴿وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ﴾ قَالَ: قُلْتُ: مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَلَمْ يُرَاجِعْهُ حَتَّى سَأَلَ ثَلَاثًا، وَفِينَا سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ، وَضَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَدَهُ عَلَى سَلْمَانَ، ثُمَّ قَالَ: لَوْ كَانَ الْإِيمَانُ عِنْدَ الثُّرَيَّا، لَنَالَهُ رِجَالٌ، أَوْ رَجُلٌ، مِنْ هَؤُلَاءِ».

1706 (4897). Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Однажды) мы сидели у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, (которому в своё время) была ниспослана сура “Аль-Джум‘а”. (Он стал читать нам её, когда же дошёл до айата, в котором сказано): “…и других из их числа, которые ещё не присоединились к ним”, я спросил: “А кто они, о посланник Аллаха?” — однако он не ответил мне, пока я не спросил об этом трижды. (В это время) среди нас находился Сальман аль-Фариси, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, положил руку (на ногу) Сальмана, а потом сказал: “Если бы вера находилась (даже близ созвездия) Плеяды, то и тогда люди (или: человек) из числа этих обрели бы её”».

Сахих Муслима

(٢٥٤٦) حَدَّثَنَا ‌قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا ‌عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ ، عَنْ ‌ثَوْرٍ ، عَنْ ‌أَبِي الْغَيْثِ ، عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: « كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ نَزَلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْجُمُعَةِ، فَلَمَّا قَرَأ {وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ} قَالَ رَجُلٌ: مَنْ هَؤُلَاءِ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَلَمْ يُرَاجِعْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَتَّى سَأَلَهُ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، قَالَ: وَفِينَا سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ، قَالَ: فَوَضَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ عَلَى سَلْمَانَ ثُمَّ قَالَ: لَوْ كَانَ الْإِيمَانُ عِنْدَ الثُّرَيَّا لَنَالَهُ رِجَالٌ مِنْ هَؤُلَاءِ ».

Передают от Абу Хурайры, что он сказал: «Мы сидели возле Пророка, когда на него снизошла сура «Пятница». И вот, когда он прочёл «И иных из них, которые еще не присоединились к ним…», тогда мужчина спросил: «Посланник Аллаха, кто это такие?» Но Пророк, не отозвался ему, пока тот не повторил (свой вопрос) дважды или трижды». Он сказал: «Ну, а среди нас находился и Сальман персидский (Аль-Фарисий)». Он сказал: «Тогда Пророк, возложил свою руку на Сальмана и затем произнёс: «Если бы верование было возле (звезды) Сураййа, то его всё равно бы достали мужчины из них (из персов)».

Сахих Муслима

(٢٥٤٦) حَدَّثَنِي ‌مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ‌وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ ، قَالَ عَبْدٌ: أَخْبَرَنَا، وَقَالَ ابْنُ رَافِعٍ: حَدَّثَنَا ‌عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ‌مَعْمَرٌ ، عَنْ ‌جَعْفَرٍ الْجَزَرِيِّ ، عَنْ ‌يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ ، عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَوْ كَانَ الدِّينُ عِنْدَ الثُّرَيَّا لَذَهَبَ بِهِ رَجُلٌ مِنْ فَارِسَ - أَوْ قَالَ: مِنْ أَبْنَاءِ فَارِسَ - حَتَّى يَتَنَاوَلَهُ ».

Сообщают от Абу Хурайры, сказавшего: «Посланник Аллаха, сказал: «Если бы вероустав был возле (звезды) Сураййа, то всё равно бы к ней пошёл мужчина из персов, — или же он сказал «из сынов персов», — пока не достал бы его».

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Для продолжения необходимо авторизоваться

Забыли пароль?

Регистрация